Translation Service

Literary Translation That Respects the Voice That Made the Writing Work.

Books, long-form articles, blog content, scripts, essays, and creative writing by translators who read widely and understand that the voice of a piece is not separable from its content.

Literary & Creative Translation

Literary translation is the most demanding translation discipline because the voice of the writing is part of the content itself. Translating only the words produces a dead document. What the reader experiences as voice -- rhythm, word choice, humor register, narrative distance, sentence length variation -- has to be reconstructed in the target language using the conventions of that language, not just converted from the English.

We select literary translators who are active readers in both languages, who understand genre conventions, and who can make defensible choices about when to translate literally and when to adapt for equivalent effect. For fiction, we build character voice profiles before translation starts. For non-fiction and long-form journalism, we maintain the argumentative structure and rhetorical strategy of the source.

For books and long manuscripts (over 20,000 words), we work with sample chapters first. You review the sample against the original and we agree on any adjustments before the full manuscript is translated. This prevents the situation where the full translation is delivered and the voice is wrong.

We work with literary fiction, narrative non-fiction, essay collections, travel writing, lifestyle and food writing, business books aimed at general audiences, and digital content from serious publications and independent writers.

What Is Included
Fiction and narrative non-fiction
Long-form journalism and essays
Blog content and digital publishing
Scripts and creative writing
Sample chapter review before full manuscript
Voice and tone consistency through full text
Unlimited revisions on Fluent tier
Ideal For

Authors, publishers, independent writers, and content creators who need translation that preserves what makes their writing distinctive.

Starting from
$446.20
Sample chapters (10 days), then full manuscript scope confirmed at intake. Blog content: 5 to 7 days.